最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Grateful Days feat.Noa【山猿】

Grateful Days feat.Noa 歌詞 山猿
歌詞
專輯列表
歌手介紹
山猿 Grateful Days feat.Noa 歌詞
山猿

在時常困惑的車站
24/7 いつも戸惑う駅
每天都怀揣空洞的煩惱
中身が無い悩み抱いたエブリデイ
我和你都在尋找出口
君も僕も探す出口
就在剛才出口明明就在那裡
さっきまではそこにあったはずなのにね
某人埋下的時間膠囊
誰かが埋めたタイムカプセル
裝著轉交給我們的地圖
中身はボクらに渡された地図
四季匆匆過
忙しなく流れゆく四季の中
只有希望一直作伴
希望だけはいつもボクの味方
我們得到了等量明天
そぅ平等に與えられた明日
雖然如此卻解不開智慧之輪
それなのに解けないこの知恵の輪
若我能使用神秘力量一定會成為大家的英雄
もしも僕に不思議な力が使えたらきっとみんなのヒーローさ
裝作不知道時日已然過去
知らない振りして過ぎ去った日々
流過的淚無意間成為答案
流した涙がいつしか答えに
一路匆忙所以才忽略了
急いでたから気づかなかった
原來我們也能好好前進
ちゃんと僕らは歩けてたんだ
一同前行我聽到了我感覺到了
I got sound. I got feel. 共に歩けば
我找到歌謠找到了愛
I got song. I got a love.
得到這些太過美妙的時日
素晴らしすぎるこの日々を
我明白了朝著你的聲音前進
I got it あなたの聲のするほうへ
謝謝你們
Darling, my darling
我親愛的父母和朋友
Thank you father, mother, and my friend
我只是討厭模棱兩可的溫柔

十幾歲時唯獨相信觸及之物
中途半端な優しさだけは嫌った
口頭禪是BAD DAY 總之我就這樣了
觸られる物だけ信じてた10代
過於追求來自周遭的愛慕
口癖はBAD DAY どーせ俺なんて
自己把答案弄得很難
求め過ぎてた週りからの愛情
鬆鬆鞋帶似乎就能解開死結
自分で難しくしてたanswer
冷掉的情感再次盛放
靴ヒモゆるめたら解けたぜなんか
捏緊的拳頭也變成了和平手勢
冷めた感情に花が咲いたら
非常討厭獨自一人
握ってた拳がピースに変わった
遇見更弱的人感到輕鬆
一人になるのがどーしても嫌いで
如果明天我能使用神秘力量大家會喜歡我們嗎
自分より弱い奴見れば楽で
時間過去記憶漸稀
明日僕に不思議な力が使えたら皆に愛されてるかな?
在相冊裡留下難忘回憶
時間が立てば薄れちゃう記憶
照片里大家都在叫茄子
忘れない用にアルバムに殘してく
看了照片就算BAD DAY也可逐漸駕馭
寫真の中では皆がハイチーズ
一同前行我聽到了我感覺到了
それ見てBAD DAY すら乗りこなしてく
我找到歌謠找到了愛
I got sound. I got feel . 共に歩けば
得到這些太過美妙的時日
I got song. I got love.
我明白了朝著你的聲音前進
素晴らしすぎるこの日々を
謝謝你們
I got it あなたの聲のするほうへ
我親愛的父母和朋友
Darling, my darling
將胸中激盪寫進歌裡
Thank you father, mother, and my friend
用雙手感受時間裡的細節

沒有目標也已前行
この胸の高鳴りを歌にのせて
瞄準日照更好的地方
日々ここにあるものこの手に感じて
就算被人嘲笑徒有言表
あてなんか無いさそれでも歩いた
運動鞋上的污漬就是我們的勳章
ここより日の當たる場所を目指した
一直沒放棄一直都沒放棄
綺麗事だってもし笑われたって
我們將明天深藏
汚れたスニーカーは僕らの勲章
一直沒放棄如果放棄的話……
諦めてないさ諦めちゃないさ
手與手相牽幸福未曾消失
深く殘していく僕らの明日
積雪未曾消散
諦めてないさ諦めてたら…
流過的淚水都是我送你的話語
手と手繋いだしあわせが消えないまま
那天你對我說的話
降り積もった雪が解けないまま
那天你給我的溫柔……
溢れだした涙の數が僕なりの君へ贈る言葉
一同前行我聽到了我感覺到了
あの日君がくれた言葉と
我找到歌謠找到了愛
あの日君がくれたやさしさが…
得到這些太過美妙的時日

我明白了朝著你的聲音前進
I got sound. I got feel. 共に歩けば
謝謝你們
I got song. I got love.
我親愛的父母和朋友
素晴らしすぎるこの日々を
I got it あなたの聲のするほうへ
Darling, my darling
Thank you father, mother, and my friend
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )