- Aitana 11 RAZONES 歌詞
- Aitana
- Dices que quieres volver
你說你想回到過去 Dices no lo vuelvo a hacer 你說我會後悔 Eres tan bueno al hablar 你的糖衣砲彈看起來很甜 Y tan malo para amar 但裡面是讓我心碎的核 No me vuelves a engañar 放過我吧 Porque para mí tú eres un error 因為對我來說你就是一個錯誤 Porque no voy a extrañar 因為我不會再為我們的曾經哭泣 Porque hoy entendí que yo necesito más 因為我到現在才發現我需要的不僅僅是這些 11 razones para olvidar 讓我用11個理由來忘記你 Déjame devolverte las rosas que son venenosas 有毒的玫瑰,我還給你 Y llévate todas tus mariposas me ponen nerviosa 還有所有令我不安的蝴蝶,請你帶走吧 Nunca te creí, siempre mе engañé 我決不會再相信你的花言巧語,我厭倦了自欺欺人 Nunca quisiste cambiar 你從來不想為我做出改變 Nunca me rеí, siempre te lloré y no más 於是我再也笑不出來,不停地為你流淚 11 razones para olvidar 我寫下11個理由,去用力地忘記你 Te dediqué esta canción 我把這首歌送給你 Te escribí cada razón 我寫下的每一個理由 Para ya nunca olvidar 都是為了讓你永遠地記住我 Que te tengo que soltar 我不得不放手 Y cuidar mi corazón, no 去療愈我受傷的心 Porque para ti vale más ganar 因為對你來說告別是更好的選擇 Que perder a una mujer 你不過是失去了一個女人 Porque junto a ti nunca para de llover 我卻耗盡了我所有的力氣 11 razones para olvidar 11個理由給你,夠嗎? Déjame devolverte las rosas que son venenosas 有毒的玫瑰,我還給你 Y llévate todas tus mariposas me ponen nerviosa 還有所有令我不安的蝴蝶,請你帶走吧 Nunca te creí, siempre me engañé 我決不會再相信你的花言巧語,我厭倦了自欺欺人 Nunca quisiste cambiar 你從來不想為我做出改變 Nunca me reí, siempre te lloré y no más 於是我再也笑不出來,終日以淚洗面 11 razones para olvidar 用來忘記的11個理由 11 razones para olvidarte 用來忘記你的11個理由 Que no te habías ido y yo ya había aprendido a extrañarte 你還未轉身的時候,我的心已經開始期盼你的駐足 Que entre menos me querías, menos yo podía dejarte 你一天比一天地冷漠,我卻一天比一天地無法離開你 Y que la estupidez más grande fue nunca aprender a olvidarte 而我最愚蠢的地方就是即使這樣,我還愛著你 Por tu culpa se ha quedado un corazón sin vida 因為你,我變得日漸消沉 Un recuerdo y una herida , que me quema nuestras vidas 回憶和傷痕把我們本來美好的曾經消磨殆盡 Cuando te fuiste, entre más me dolía, más me convencía 當你離開的時候,我的心越疼,我越能明白我的選擇是正確的 Que si no ibas a volver, aunque me dolería 即使你不會再回來,即使我的傷口一直在流血 Todo daría igual 但沒關係。 Estas son mis 11 razones para olvidarte 這些就是我用來忘記你的11個理由 Hay una razón que no me esperé 我沒有繼續等待是有原因的 Pero mientras tú te vas 但是當你走的時候 Encontré a un amor que me quiere mucho más 我會找到更愛我的人 Por eso 那麼,就這樣 Déjame devolverte las rosas que son venenosas 有毒的玫瑰,我還給你 Y llévate todas tus mariposas me ponen nerviosa 還有所有令我不安的蝴蝶,請你帶走吧 Nunca te creí siempre me engañé 我決不會再相信你的花言巧語,我厭倦了自欺欺人 Nunca quisiste cambiar 你從來不想為我做出改變 Nunca me reí siempre te lloré y no más 於是我再也笑不出來,流乾了我所有的淚 11 razones para olvidar 讓我們用11個理由忘記彼此 11 razones para olvidar 讓我們奔赴更好的人生
|
|