|
- UVERworld 若さ故エンテレケイア 歌詞
- UVERworld
- 暗闇舞う荒れるそのハイテンション弾むビートフロアそりゃまたベター
在黑暗中飛舞荒蕪中情緒高漲反复的敲打地面這可真是不錯 誰も彼も寄せて上げよう集合フェロモン君をダウジング 無論是誰都互相纏綿收集著費洛蒙讓你沉醉其中 第六感覚どころか感覚二十あるすべてを 不僅是第六感就算是所有的二十感 この手の選択なんてアバウトYES! 大概都是這雙手做出的選擇Yes! 身體が欲しいだけ身體が欲しいだけ 只是渴望著只是渴望著 乙女の振りしたってすぐに君は一糸纏わず... 裝作一個清純少女但轉眼就脫得 憂いのboys&girls 哀しみと喜びの色に染まった目の中時代を溶かして行く 憂鬱的少年少女們在染上悲傷和喜悅色彩的雙眼中漸漸將時代融化 若すぎる僕たちは裏切りもあやまちも自分で試さなきゃリアルじゃない 過於生澀的我們背叛也好犯錯也罷都必須親身經歷一次這一切並非是現實 オッシャ來い! オッシャ來い! ヨッシャ來い! 餵那就快上吧!快來!快來! 宙を舞う君の平手ビンタかわすタイミングこりゃまたベター 在宇宙中起舞你的那記耳光與我臉頰交錯的一剎那這可越來越棒了 腕の中で君の事を縛り付けて閉じ込めたいよ 想要用雙手將你緊緊地束縛起來 完全傲慢なんて放つあんたもちょっと分かるでしょ? 完全將傲慢什麼的都釋放出來吧你也大概了解一些吧? その手の質問なんて野暮で下らなイヤ嫌痛イタイやいや 這種類型的問題全都是些俗氣又下流無聊又痛苦的話題 憂いのboys&girls 欲張りに友達の大切な人まで欲しがったりして 憂鬱的少年少女們貪婪的甚至渴望著朋友的重要之人(我去...NTR) 若すぎる僕たちは裏切りもあやまちも 過於生澀的我們背叛也好犯錯也罷 自分で試さなきゃリアルじゃないそうだろ? 都必須親身經歷這一切都不是現實對吧? 全部欲しがっている全部欲しがっている 一切都那麼渴望一切都那麼渴望 24時を過ぎた頃目覚めて幸せ買いに行こ 在午夜12時過去的時刻夢醒後就去購買幸福吧 ふわふわのろのろ集まる街のトム・ソーヤ 輕飄飄又慢悠悠地聚集在街道中的湯姆·索亞(馬克吐溫作品) 全部自分で決めたんだ全部自分で決めたんだ 全部都是自己決定的全部都是自己決定的 全部自分で選んだんだ全部自分で選んだんだ 一切都是自己的選擇一切都是自己的選擇 身體が欲しいだけ身體が欲しいだけ 只是渴望著只是渴望著 綺麗な戀なんてドラマの中だけでしょ 美好的戀愛什麼的也只存在於電視劇中吧 それも分かってるそれも分かってる 其實我明白其實我明白這點 汚れたままのよこしまなday dream 這一切都只是我那骯髒不堪的白日夢 憂いのboys&girls 哀しみと喜びの色に染まった目の中時代を溶かして行く 憂鬱的少年少女們在染上悲傷和喜悅色彩的雙眼中漸漸將時代融化 若すぎる僕たちは裏切りもあやまちも 過於生澀的我們背叛也好犯錯也罷 自分で試さなきゃリアルじゃないそうだろ? 都必須親身經歷這一切真的不是現實嗎? 24時を過ぎた頃目覚めて幸せ買いに行こ 在午夜12時過去的時刻夢醒後就去購買幸福吧 ふわふわのろのろ集まる街のトム・ソーヤ 輕飄飄又慢悠悠地聚集在街道中的湯姆·索亞 後悔に負ける程 柔じゃない 即使會感到後悔 但這並非軟弱 オッシャ來い! オッシャ來い! ヨッシャ來い! 餵 那就快上吧!快來!快來!
|
|
|