|
- back number 003 歌詞
- back number
在月光照不進的房子裡 月の光も屆かぬ部屋で 你把內心隱藏起來 君は心を隠したまま 將手繞過我的脖子 僕の首に腕をまわす 和夜色相同的連衣裙
剛才明明能簡單脫去 夜と同じ色のドレスは 用指尖圍繞著我 さっき簡単に脫ぎ捨てたのに 從薄膜裡
像是你要把我帶走 抱きしめて爪を立てて 從伸出來的手裡 薄い膜から 跑出來的是 君を連れ去ろうと 依靠不了的渾濁熱情 伸ばしきった腕から 這種東西的話
是無法打開你的內心的 飛び出すのは 再次對準目標 頼りなく濁った情熱で 對困住的你 こんなものじゃ 扣下最後的扳機 君の胸は打ち抜けない 沒關係
等到夜晚過去 狙いをもう一度定め直して 潛到深處 囚われの君に照準を合わせて 抓緊你的肩膀 最後は引き金を 用指尖緊抱著我
從薄膜裡 大丈夫 像是要把你帶走 夜が明けてしまうまでに 打開房門後的深處 奧まで潛って 漏出來的是 かたをつけるから 你內心最清澈的感情
和原本說好的不一樣吧 抱きしめて爪を立てて 這種東西的話無法攻破你的內心 薄い膜から 越用力觸碰的話你漏出的是 君を連れ去ろうと 淚色般的蜜 開けたドアの奧から 現在在我眼前的
你是冒牌貨吧 漏れ出すのは 用指尖緊抱著我 君の中の澄み切った感情で 從薄膜裡 話が違うぜ 像是要把你帶走 これじゃ君を打ち抜けない 打開房門後的深處
跑出來的是 強く觸れるほど君がこぼすのは 窩囊而清澈的熱情
這種東西的話 涙に良く似た色の蜜 是無法打開你的內心的
僕の目の前にいる 今の君は偽物だろ
抱きしめて爪を立てて 薄い膜から 君を連れ去ろうと 伸ばしきった腕から
飛び出すのは 情けなく澄み切った情熱で こんなものじゃ 君の胸は打ち抜けない
|
|
|