|
- 96貓 デスロード 歌詞
- 96貓
- 人生ごっこを続けている僕らは
人生遊戲中的我們 旅の目的聞かれても 即使被問及這場旅行的終點 答えられない 也找不到合適的答案 感動ごっこを続けている僕らは 一直假裝感動的我們 もがきながら 雖然想要掙扎 暇もて餘しているのさ 心裡充斥著空虛 生きるとは辛いもんですって 活著就已艱辛不易 悩むのはお手のもんです 煩惱卻是信手拈來 悲しみながら心満意足なのです 雖黯然悲傷卻心滿意足 覗きこめば矛盾だらけの 只是一瞥就 世界に産み落とされていた 墮入了這滿是矛盾的世界 朝が僕らを蹴り上げた 朝陽把我們從夢中刺醒 感情の先知れず迷子さ 我們都是在情感中迷惘的孩子 しょうもない出來事に 因為無可奈何的事情 一喜一憂して 一喜一悲 くっついたり離れたりの 若即若離 ロンリーローリングレース lonely rolling race 夜が僕らをあきらめた 黑夜拋棄了我們 感傷の空に飽きてきたから 就這樣騙自己 そうやって 只不過是厭倦了感傷的天空 僕らの理想を道連れに 黑夜和我們的夢想一同 崩れ去ってゆく 分崩離析 負けないよずっと 我們不會認輸 青春ごっこを続けている僕らは 在青春遊戲中的我們 夢の行き先聞かれても 即使被問到夢想的遠方 答えられない 也找不到合適的回答 勧懲ごっこを 一直假裝 続けている僕らは 揚善懲惡的我們 痴話ばなしで 淨說著一些曖昧的話 暇をつぶしているのさ 來沖散深埋的空虛 誰かが立てた標識 不知是誰規定了常識 隠れてる取締官 躲進陰影的管理官職 はみ出し者を吊るすの大好きです 喜歡吊起那些出類拔萃的人 笑えない今日の赤い夕日を 仰望不苟言笑的紅色夕陽 見上げて叫ぶよゴールまで 大喊著沖向終點 朝を切り裂いて駆け抜けた 撕裂清晨的天空不斷奔跑 生きてるだけじゃつまらないから 只是活著那就太無趣了 意味ある事と意味のない事が 有意義和無意義的事情 ぶつかったり離れたりの 不斷相撞然後遠離 ロンリーローリングレース lonely rolling race 夜が僕らをあきらめた 我們背棄了黑夜 感傷の空に飽きてきたから 是因為厭惡了那陰鬱的天空 失敗だらけの過去を道連れに 我們和滿是失敗的過去一起 ここに立っている 站在這裡 負けないよずっと 永遠不會認輸 朝が僕らを蹴り上げた 朝陽把我們從夢中喚醒 感情の先見えず迷子さ 我們都是在感情中摸索的孩子 しょうもない出來事に 因為無可奈何的事情 一喜一憂して 一喜一悲 くっついたり離れたりの 若即若離 ロンリーローリングレース lonely rolling race 夜が僕らをあきらめた 黑夜將我們釋放 感傷の空に飽きてきたから 是因為我們厭倦了感傷的天空 そうやって他人の理想を逆走して 就這樣朝著他人的反方向 駆け上がってゆく 追趕夢想 負けないよずっと 我們永遠不會認輸
|
|
|