|
- 96貓 噓の火花 歌詞
- 96貓
- 一番大切なモノを
最重要的事物 一番大切にしたい 明明最想珍惜到最後 そんな単純なことが 這樣簡單的事情 今は一番できない 如今卻最難做到 「もしも運命があるのならば 如果真有命中註定 アナタは運命の人なんです」 你我就是天造地設 そんな言葉 那種話不敢說出口 今を壊しそうで言えない 感覺說了就會破壞掉現在的關係 近くにいても遠く感じる 就算近在咫尺還是感覺遙不可及 行ったり來たりしてるこの想い 這份來回徬徨的感情 「諦める」「諦めない」 要放棄?還是不放棄? 終わらない花佔い 用花瓣占卜也永遠得不出結果 寶箱の鍵を閉めたまま 如果已經鎖上開啟寶箱的鑰匙 キラキラした想い出抱きしめ 就將這份燦爛的念想擁入懷中 ほのかに色づいたカケラを 用聲聲嘆息來掩飾 ため息に隠す 那微染淡色的片段 目が合ったなら逸らさないで 一旦彼此對視就請不要移開目光 秘められたこの噓を見抜いてよ 請看穿我這隱秘的謊言 限界がもう分からないの 何謂底線已經不明不白 だから今は何も言わないで 所以現在什麼都別說了 苦しいよ 好痛苦 怖いほどアナタが好き 愛你愛得如此恐懼 物足りないなんて言わない 我不會對你說我不滿足 どんなワガママも言わない 也不會對你發洩我的任性 何かが変わるのがイヤで 我也並不想要改變些什麼 逃げ出すことも出來ない 連逃避這種事我也做不到 つい下を向いてしまうのは 不知不覺就會低下頭向下看 噓つきの無意味な反抗悪あがき 那是騙子所為的無意義抵抗 怖い悲しい心虛しさで溢れた 既害怕又悲傷內心佈滿了空虛 體の中に散った火花は 在身體裡散落的火花 アナタが好きだというシグナル 那是我喜歡你的暗號 「報われる」「報われない」 一廂情願?還是兩情相悅? そんなのは関係ない 那種事情已經不重要了 澄み切って満たされたあの空 那片澄澈如洗的天空 いつか觸れることが出來るなら 如果有一天我也能觸及 いつまでも徬徨う微熱を 就讓這永久徬徨的微熱 ため息に溶かそう 在嘆息中一點點溶解吧 間違いですか? 我做錯了嗎? だとしてもアナタが好き 就算這樣我也還是喜歡你 全て見られてるのは分かってて 我知道自己的一切都已被你看穿 見てて欲しがって隠れてる 希望你能注意到我卻還是隱藏起真心 そんな自分許してるよ 原諒這樣的我的 自分にだけ 或許只有我自己 世界中の不安を集めて 聚集全世界的不安 閉じ込めたなら何が起こるの? 封鎖在自己的心中又會發生些什麼? 無限に広がっていく 無限地擴大 とめどないこの妄想 這停不下來的妄想 心の中押さえつけるほど 成相反比例的現實 反比例していく現実は 讓我的心喘不過來 もうダメ耐えきれないよ 已經難以忍受 息ができなくなるよ 彷彿就快窒息 気づいてよ 快點察覺到吧 この想い「アナタが好き」 我的心意:我喜歡你 目が合ったなら逸らさないで 一旦彼此對視就請不要移開目光 秘められたこの噓を見抜いてよ 請看穿我這隱秘的謊言 限界がもう分からないの 何謂底線已經不明不白 だから今は何も言わないで 所以現在什麼都別說了 苦しいよ 好痛苦 怖いほどアナタが好き 愛你愛得如此恐懼
|
|
|