- Jens Lekman Postcard # 19 歌词
- Jens Lekman
- May 10th, 2015
2015年5月10日 The Botanical Gardens 植物园里 Is full of newlyweds 都是新婚伴侣 Emma pretends to vomit Emma假装恶心得要吐 But Kasper looks up and says: Kasper看向天空 说 "I wouldn't mind if one day “我不会觉得有什么的 That was you and me" 如果以后我们也变成那样” Emma kisses his mouth and says: Emma吻了他的嘴 说 "Over my dead body" “除非我死了才可能” But hey, pumpkin pie 但 小南瓜派 I'm gonna love you 'til I die 我对你的爱至死不渝 It's just scary sometimes 有时候可能有点吓人 But 'til death and beyond 但真的 直至死亡 超越死亡 Baby, you're the one I want 亲爱的 你就是我想要的那个人 The tram screeches like a dying cat 有轨电车发出临死的猫一样的尖啸 Flying out of Slottsskogen 飞驰出Slottsskogen Kasper takes out a sharpie Kasper拿出一根记号笔 And writes on her hand: 在她的手上写: "Every day is a summer's day “每天都是完美的夏天 With you, babe" 只要你在身旁” There's a guy sitting opposite 坐在对面的那个人 Peeking from under his cap 从他的帽檐下偷看 Emma whispers to Kasper: Emma对Kasper耳语道 "Let's give him something to look at" “咱们可不能让他眼睛闲着” Oh, pumpkin pie 噢 小南瓜派 I'm gonna love you 'til I die 我对你的爱至死不渝 It's just scary sometimes 有时候可能有点吓人 But 'til death and beyond 但真的 直至死亡 超越死亡 Baby, you're the one I want 亲爱的 你就是我想要的那个人 You're the one that I want 你是我的梦中情人 The one that I want 我的梦中情人 Emma turns on the TV Emma打开电视 Sees the guy from the tram before 看到了之前电车上那个人 He's on a late night talkshow 他上了晚间访谈秀 Some kind of troubadour 他好像是个唱民谣的 They ask him where he gets his stories from 有人问他这些故事是从哪里来的 He says: "Well, just today 他说 “嗯 就在今天 I saw this couple on the tram 我在电车上看到这对小情侣 And a story took place" 于是故事就发生了 How fragile and bold 多么脆弱 多么无畏 Isn't young love 这不就是年轻的爱吗 Like skating on a frozen lake 就像在冰冻的湖上滑冰 When it's five above 但其实已经零上五度了 Emma turns off the TV Emma关了电视 Looks at Kasper yawn 看到Kasper打了个哈欠 She knows they're more than some characters 她知道他们远非两个 In some stupid song 被写进某首蠢歌的主人公 She says: "'Til death and beyond" 她说 “比死亡更远” Baby, you're the one I 亲爱的 对我来说 你就是 Baby, you're the one that I want 亲爱的 你就是我的梦中情人
|
|