|
- 奥華子 タイムカード 歌词
- 奥華子
- タイムカード
Time Card [05:19.15][05:08.91][05:01.72][04:34.11][03:38.25][03:06.55][02:50.42][02:25.88][01:54.01][01:26.09][01:08.89][00:47.92][00:29.67][00:11.57][00:05.59] 深夜0点 展开Time Card 深夜0時にタイムカード押して 在惯常的下班归途上 バイト帰りのいつもの道 返还昨天借来的影碟 昨日借りてたビデオを返して 提着便利店的袋子 コンビニ袋ぶら下げてた 实际上 有着其他的梦想 本当は 他に夢があるなんて 这样的话 无法简单的说出口 簡単に口にできなくなってた 那个时候的我的唯一容身之所 あの頃の 私の唯一の居場所は 是写着名字的Time Card 名前の書いてあるタイムカード 周围的朋友 周りの友達からも 感觉被他们落下了 取り残されてく気がした 虽然也曾几度想过要放弃 何度か諦めそうになった事もあるけれど 「没关系的哦」 你这样说 [04:06.95][01:55.54]「大丈夫だよ」って言ってくれた 因为能听到你的声音 [02:02.43]あなたの声が聞こえたから 虽然一个人什么都做不到 一人じゃ何もできないけど 也终于走到了这儿 [02:15.58]やっとここまで歩いてこれた 在梦中寻找着幸福的影子 幸せの粒を夢中で探してく 却没有任何可失去的事物 失うものなど何も無いから 虽然也有不能做好的事情 うまくいかない事もあるけれど 但已不再把错误推卸给别人了 もう誰かのせいにするのは止めた 「没关系的哦」你这样说 (大丈夫だよ)って言ってくれた 你倾听到我的声音 私の声を聞いてくれた 一直 无论如何都 微笑着 いつも いつでも 微笑んでくれる 能为你做些什么呢 あなたの為に何が出来るだろう 「没关系的哦」你这样说 みんながここにいてくれたから 因为大家都在这里 私の居場所を見つけられた 我已寻获自己的容身之所 タイムカードはもういらない Time Card 已经不再需要了 一人じゃ何も出来ないけど 「没关系的哦」你这样说 ここに私が生きてること ずっと誰かに届きますように 因为能听到你的声音 Fin 虽然一个人什么都做不到
|
|
|