|
- wacci 君なんだよ 歌詞
- wacci
- Slowly slowly
慢些慢些 遠回りしよう 再繞些遠路吧 君との帰り道 與你走在歸途
與美麗的一天道一聲再見 Good day good bye 相遇之後的時光 出會ってからのこと 從今往後的歲月 ここから先のこと 天空真美啊
兩人不約而同地脫口而出 綺麗な空綺麗だって2人 那些日子一直是這般 口を揃えたあの日々も 因為你的陪伴 いつだってそう 世界從此恢復絢麗色彩 君のそばで 你在我的心中珍貴無比 世界は色を取り戻していった 我想永遠守護在你身邊
以當下畫一條分界線 大切だって思った 願光陰永駐 そばにいたいと思った 若是用言語表達 このまま今を切り取って 你一定會感到困惱吧 時を止めたくて 只願與你一起 なんて言葉にしたら 彼此歡笑與共 きっと困った顔するかな 生命並非無窮無盡
在有限的人生中尋找 こうして君と二人で 願用一生去銘記的瞬間 笑っていたいと思った 正是此刻 誰もが限られた 故事故事 時の中で探してる 落筆勾勒 ずっと忘れないでいたい瞬間 與你的故事 それは今なんだよ 永遠永遠
將會延續至永遠吧 Story story 讓我們提筆描繪未來 書きかけのままの 從降生於世直至生命消逝 君との物語 縱使我們的故事鮮為人知
與你共同走過的這段日子 ずっとずっと 是你讓我歷經歡笑與淚水交織的奇蹟 紡いでくはずだった 我感到幸福至極 未來を今書こう 滿眼滿心都是你
生命並非無窮無盡 生まれてから消えてくまで 在有限的人生中尋找 知りあえる人の方が少なくて 任時光匆匆流去 その間で君と出會い 卻將自己永駐心間之人 笑い泣いて過ごせたことは奇跡 那人就是你
對誰而言 幸せだって思った 今日一如往常 君の事ばかり思った 之於我們 誰もが限られた 卻是一去不復返的一日 時の中で探してる 春風翻飛 自分を忘れないで 故事的最後一頁 いてほしい人 想要緊緊相擁 それは君なんだよ 想要被你所愛
無法說出口的話語 誰かにとってはきっと 漸漸消融於天空 いつもと同じ今日だって 淚水奪眶而出 僕らにとってはきっと 你的笑容如此的銘心刻骨 二度とない一日 最喜歡你了 最後の1ページが 能夠遇見你真是太好了 春風にめくられてゆく 生命並非無窮無盡
可我仍想在有限的人生中 抱きしめたいと思った 用我全部的真心 愛されたいと願った 將那一句感謝 言えなかった言葉達が 傳達給你 空に溶けてゆく 給你給你 涙をはじくような 慢些慢些 君の笑顔を焼き付けた 從此獨自一人
走在昔日的歸途 大好きだって思った 與美麗的一天道一聲再見 君に出會えてよかった 風景不曾褪色 誰もが限られた時の 你就在我的心中 中で伝えたい 心をぶつけるほどの 「ありがとう」 君に屆けるんだ
君に君に Slowly slowly 一人歩いてる いつかの帰り道
Good day good bye 色褪せない景色 心に君がいる
|
|
|