|
- 奧華子 wedding dress 歌詞
- 奧華子
- 今日という日迎えられたね真っ白なドレス姿の君
終於迎來了這一天,你穿著潔白的婚紗 教會の鐘が僕たちの始まりを教えている 教堂的鐘聲讓我們學會開始 これまでの人生で出會えた大切な人達の笑顔 迄今為止遇到的重要的人的笑臉 この世に産み育ててくれた愛しい人の姿 誕生,成長,愛著的人的形容 君の事守ると決めたから何があってもこの手は離さないよ 已經決定要守護你,不論發生什麼,你的手都不會放棄。 綺麗だね微笑む君の姿が僕らの明日を照らすよ 真漂亮啊,你的微笑,照亮著我們的明天 綺麗だね100年先も変わらず幸せは君のとなり 真漂亮啊,百年不變,幸福就是在你身邊 二人が出會ったあの日から今日まで色んな事あったよね 從我們相遇的那天起,發生了各種各樣的事情啊 お互いを知ろうともせずにぶつかった時もあったよね 有不理解的時候,也有爭吵的時候吶 左手の指輪の裏側に刻んだ言葉永遠に忘れないよ 左手戒指裡側刻著的話語,永遠不要忘記 綺麗だね微笑む君の姿が眩しくて少し照れるけど 真漂亮啊,你的微笑,雖然有些青澀,卻炫目奪人 もう一度誓うよ今この場所で君をただ愛してます 再一次立下誓言,於此處,只愛你一人 綺麗だね微笑む君の姿が僕らの明日を照らすよ 真漂亮啊,你的微笑,照亮著我們的明天 いつでもいつまでも繋いでゆく幸せは君のとなり 無論何時,地老天荒,緊緊相連,幸福就是在你身邊 幸せはいつもとなり 幸福一直在身邊
|
|
|