最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

スーパースターになったら【back number】

スーパースターになったら 歌詞 back number
歌詞
專輯列表
歌手介紹
back number スーパースターになったら 歌詞
back number

要是就這麼結束的話
このまま終わってしまうのは
我想是非常討厭的
絶対嫌だなって思ってて
但是什麼都不做
それでも何もせず変化を
要是這麼等待的話你也不在了
待ってたら君もいなくなって
被你討厭的原因
君に嫌われる理由など
雖然想起來能堆積成山
山ほど思いついてしまうけど
但其中要數優柔寡斷和光說不
優柔不斷と口だけの
這雙重痛苦最為關鍵
二重苦がきっと決め手だった
奪回你的手段只有一個
君を取り戻す手段はひとつ
讓我再次成為
また好きにならざるを
你最喜歡的人
得ないような人に
變成明星的話

肯定會去迎接你的
スーパースターになったら
就算你沒有在等我
迎えに行くよきっと
我給你帶了麻煩
僕を待ってなんていなくたって
變成明星
迷惑だと言われても
讓男子氣概般嶄新的我

去迎接你
スーパースターになって
因為世界的潮流走得很快
男らしくなった新しい僕で
哪怕我拼命奔跑
迎えに行くから
跑到腳都斷

也只會是被棄之不顧
世界の流れは速いから
出盡洋相罷了
たとえ僕の足が折れるまで
就是那樣為自己找藉口
思い切り走ったとしても
嘆息說【沒辦法啊】
置いていかれて
過去的事在這裡結束
恥をかくだけだ
搞錯了曾經守護著的自尊心
そうやって理由を見つけて
無論你住在哪條街道
仕方ないよなとため息ついて
都太遙遠
今まではここで終わってた
但就像可以看見的光芒一般
守るプライドを間違っていた
成為明星的話
君がどこの街に住んでいても
一定就去迎接你
遠くからでも
就算你沒有在等我
よく見えるような光に
會給你添麻煩什麼的

成為明星
スーパースターになったら
一直把你放在我的心上
迎えに行くよきっと
我不只是說說而已
僕を待ってなんていなくたって
下一次我不會再放棄任何東西
迷惑だと言われても
再一次成為

你最喜歡的人
スーパースターになって
成為明星的話
君の事ずっと大事にするんだ
肯定去迎接你啊
口だけじゃないから
就算沒有等著我

給你添麻煩什麼的
二度と何ひとつ諦めない
成為明星
もう一度好きに
讓更加男子氣概的我
ならざるを得ないような人に
去迎接你吧

スーパースターになったら
迎えに行くよきっと
僕を待ってなんていなくたって
迷惑だと言われても

スーパースターになって
男らしくなった新しい僕で
迎えに行くから
back number
アンコール


back number
所有專輯
> アイラブユー
> 新しい戀人達に
> reunion
> JRock Weekend
> アンコール
> 冬と春
> ベルベットの詩
> ユーモア
> 怪獣のサイズ
> ハッピーエンド
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )