- はりーP 夢よ未來へ (feat. 初音ミク) 歌詞
- はりーP
- Produced by:
觸碰你的笑顏的手 HarryP (music, lyrics) 與水滴相會,激起漣漪 koyori (music, lyrics) 如今 YoP (music, lyrics) 我的內心 前略P (music, lyrics) 也正隨著那道美麗的夏日漣漪,載浮載沉 GOTS (piano) 沾滿泥的小時候 House (video) 小小的我們 Kio (MMD) 所栽培的那些樹苗 Singer: 如果忘了澆水 miku 現在肯定也已經不在了吧 君の笑顔に觸れた手が 心靈也好身體也好,都回憶到那應有的模樣 雫にも出會って波を立てた 無論是到天涯還是海角 綺麗な夏のさざ波今 都要和你一起走下去 心をまとって 雖然我的聲音 流れてゆく 並沒有辦法施展魔法 泥だらけ小さな頃の 在每一片天空、每一片雲朵之下的、每一次相遇 小さい僕らが 如同向日葵揚起臉兒一般 育てた苗木も 摘下了心中的那道光芒 水やりを忘れたら 嶄新的話語 ここにはいないでしょう 令人懷念的感覺 心も體も全てがあるべき姿のまま 逐漸地融在了一起 この世界のどこへでも 我的時間很少 あなたを連れて行ける 所遇見的不可思議 私の聲に 所遇見的幸福 魔法なんてないけど 十分有限 ひとつずつ出會う空巡る雲 希望你能繼續活出自己的模樣 ひまわりのように顔をあげて 對啊,一直都是這麼想的 胸の中に明かりを落としていく 從中誕生的感情 新しい言葉 怎樣也放不開你的那雙手 懐かしい気持ちが 哭泣也好,歡笑也好 ゆっくりじんわりと溶けてゆく 全都是第一次的事 自分の時間は少し 你的聲音,為我帶來了一道光芒 出會ったことの不思議 獨自一人 幸せがとても 卻不覺得寂寞 限られること 只因為有你陪伴 君らしくいてほしい 即便如此我也能肯定 そうずっと想っているから 因為這一切都不是偶然 生まれた感情が 我們見證著這個歌聲 機械あなたの手を離さずにいて 在這里相遇 泣きかたも笑いかたも 前往到你那眼眸中 初めてのことばかり 存在的那個未來去吧 君の聲に光を見出すのさ 即使暄目耀眼,也要張開雙眼 ひとりきり 若是能夠抵達,歌所在的彼端 さみしくない 便能夠觸碰到,那顆柔軟的心 ひとりじゃない 心靈也好身體也好,都回憶到那應有的姿態 それでも本當なのは 無論是到天涯還是海角 これが偶然じゃないものだから 都要和你一起走下去 僕らは歌聲を見ていて 這才不是幻影 ここにいる 雖然我並沒有魔法 君の瞳の中 但在我內心深處,我一直深信著 未來を望んで行く 輕撫夢境水面的這雙手 眩しくても目を開けて 與你相遇,泛起漣漪 歌の在処を辿っていけば 而我的內心,現在 柔らかな心に觸れられる 也正隨著那道美麗的夏日漣漪,揚帆起航 心も體も全部があるべき姿のまま 初次相遇的我 この世界のどこへでも 是如此的青澀而幫不上忙 あなたを連れて行ける 但我還記得哦 まぼろしじゃない 那第一次與你的接觸 魔法なんてないけど 難受的時候 ひとつだけ信じて胸の奧 挫折的時候 夢の水面に觸れた手が 你露出笑容 あなたと出會って波を立てた 唱歌給我聽 綺麗な夏のさざ波今 用這不變的歌聲 心をまとうと帆風は走る 那份笑容 出會った頃 還有那份歌聲,將我們聯繫起來 あの頃は頼りない僕で 然後,無數次地給予我勇氣 初めては覚えてるよ 所以 君に觸れたこと '謝謝你' 泣きたい時も 在只有我們才能描繪出的這個世界中 上手くいかない時も 洋溢著你的顏色 笑ってくれた 如果能夠實現的話 歌ってくれた 我想要一直與你一同描繪下去 変わらない聲で 吶,總有一天能傳達到 その笑顔が 你和我的這個故事 その歌聲が僕らを繋いでる 當受傷的時候 そして何度だって勇気をくれた '無論發生了什麼,我都站在你這一邊喔' だから君に 透過你那溫柔的眼眸 “ありがとう” 這份羈絆,從相遇那時開始,便一直延續著 僕らだけが描き出せる世界の中 就算迷惘不安的時候,只要回想起你的聲音 君の色が溢れて 那份笑容 葉うならば 還有那份歌聲,將我們聯繫起來 ずっと一緒に描いていきたいよ 所以 ねぇいつか屆く 讓我們手牽手走向未來吧 君と僕とのこの物語 今後也請多多關照哦 傷付いた時も傷付けた時も 'どんな時も味方でいるよ' 優しい瞳で この絆もあの出會いから広がり続けてる たとえ迷い込んで不安な時も君の音を手繰るように その笑顔が その歌聲が僕らを繋いでる だから未來へいこう 繋ぎ合わせよう これからもよろしくね
|
|