|
- 96貓 メランコリック 歌詞
- 96貓
- 全然つかめないきみのこと
被完全無法掌握的你 全然しらないうちに 在什麼都不知道的時候 ココロ奪われるなんてこと 給奪走了心這種事 あるはずないでしょ 怎麼可能會發生呢 それは無愛想な笑顔だったり 那是冷淡不親切的笑容 それは日曜日の日暮れだったり 那是星期天的日落時分 それはテスト∞(ばっか)の 那是大考小考∞(無止境) 期間だったり 的期間 それはきみとゆう名の 那是患了名為「你」這種病的 メランコリンニスト melancholinnist(憂愁的人) 手當たり次第強気でぶつかっても なんにも手には殘らないって 即使用盡方法強硬地去面對 思い込んでる 也無法得到什麼 ちょっとぐらいの勇気にだって 我如此深信不疑 ちっちゃくなって塞ぎこんでる 因為我連不多的勇氣 わたしだから 都會退縮起來 全然つかめないきみのこと 使自己陷入憂鬱 全然しらないうちに ココロ奪われるなんてこと 被完全無法掌握的你 あるはずないでしょ 在什麼都不知道的時候 全然気づかないきみなんて 給奪走了心這種事 全然知らない×知らないもん 怎麼可能會發生呢 「ねぇねぇ」じゃないわ 完全沒發現這份心情的你 この 我完全不認識×才不認識呢 また眠れないでしょ 不要「吶吶」了啦 ...music... 笑顔/你那什麼笑容 明日もおんなじ 這樣我又要睡不著了吧 わたしがいるのかな 無愛想で無口なままの カワいくないヤツ あの夢にきみが出てきたときから 明天的我仍然 素直じゃないのだって 會是一模一樣的嗎 全然つかめないきみのこと 仍然是既冷淡又沉默 全然しらないうちに 一點都不可愛的傢伙因為 こころ奪おうとしてたのは わたしのほうだもん××× 自從你在那場夢中出現以後 そういう時期なの 我就變得不老實了 おぼれたいのいとしの メランコリー 想趁無法掌握的你 -END- 還什麼都不知道的時候
|
|
|