|
- はりーP 僕はここにいる 歌詞
- はりーP
- 僕はここにいる
我正於此處 深い夜空に描く流れ星繋いだ 深邃之夜流星劃過天際接連不斷 それでもなぜか記憶辿れなくて 即便是這樣回憶仍朦朧不清 深呼吸僅かな咳払いと溜息 深呼吸微微咳嗽又唉聲嘆氣 閉じたドアと鍵穴洩れる明かり 關閉的門與鑰匙孔間有一絲光線洩露 扉の向こう暖かい聲と暖爐 門的那面即是溫柔的聲音與暖爐 甘いスープの匂いが涙を超えた 湯水的味道又香又甜竟不自覺地流下眼淚 あの鐘が聴こえるかこの耳元で鳴ってんだ 可以聽到那鐘聲就在你的耳畔響起嗎 夢もあの星もお前は誰だと呼んでいる 你究竟在呼喚著什麼呢是夢境還是星星 聴けば聴けばほら鳴りやまない鐘の音 聽吧聆聽吧看鐘聲終究沒有響起 聴けば聴けばほらお前は誰だと呼んでいる 聽吧聆聽吧看你究竟在呼喚著什麼呢 気づけば星空の深い夜目を醒ます 注意到了吧星辰漫天的深邃之夜夢醒之時 それでも此処はどこだ夢のようだ 儘管如此我身處何地如置夢中 天井四角い窓の外は途切れた 天花板四方的窗戶之外斷斷續續 だから願うよ星空の続きを 所以啊拜託了願星空永存 扉の向こう楽しそうな歌と合唱 門的那面響起了歡愉的音樂與合唱聲 漏れ放つだけの明かり僕には眩しい 從門縫中洩露的那束光明使我不禁目眩 あの鐘が聴こえるかこの耳元で鳴ってんだ 可以聽到那鐘聲就在你的耳畔響起嗎 僕は生きている暗闇に紛れても 即使我還在晦暗中苟活著 聴けば聴けばほらひとつだけの寶物 聽吧聆聽吧看是獨一無二的寶物 聴けば聴けばほら此処にあると教えてる 聽吧聆聽吧看它告訴我我正於此處 夜明け前に意識を無くすそれの繰り返しだった 黎明到來前我屢次喪失意識 だけど 即便是這樣 呼ぶ聲が手を伸ばす僕はフラフラ突っ立った 我呢喃著伸出手去掙扎著站了起來 記憶呼び起こせ光は見えている 記憶被喚醒光芒正在眼前閃耀 あの鐘が聴こえるかこの耳元で鳴ってんだ 可以聽到那鐘聲就在你的耳畔響起嗎 夢もあの星も扉の向こう待っている 門的那面等待著你的是夢境還是星星呢 聴けば聴けばほらひとつだけの寶物 聽吧聆聽吧看是獨一無二的寶物 聴けば聴けばほら此処にあると教えてる 聽吧聆聽吧看它告訴我我正於此處
|
|
|