|
- 祖娅纳惜 螺鈿の骨(翻自 初音ミク) 歌词
- 祖娅纳惜
- 一つあなたがくれた くちづけを
你给予我的 那一吻 思い出して倖せだった 光是回想起来便是如此幸福 慕(した)っております背(せ)中に指(ゆび)で 我深深恋慕着你 なぞれば目蓋(まぶた)も熱くなる 划过背脊 就连眼睑也会染上热度 焦(こ)がれる想い火(ひ)ぢりぢりと 灼人的恋火熊熊燃烧 誘(さそ)われ花蝶(ちょう)も焼(や)き尽(つ)くす 火光诱得花蝶燃烧殆尽 螺鈿(らでん)の骨(ほね)まで愛してほしいの 愿你连这螺钿之骨也一并爱怜 白磁(はくじ)の首筋(くびすじ)噛(か)み付(つ)くいて 轻咬白瓷的颈项 雨の色(いろ)も散りゆく花も 雨丝的色彩也好 凋零的花朵也罢 みんな貴方が語ってくれた 你都为我倾诉 愛の唄も揺れゆく鼓動(おと)も 爱恋的歌摇也好 轻颤的心跳也罢 みんな貴方が騙ってくれた 皆是你的谎言 此の侭(このまま)月よ沈まぬやうに 月儿啊 请高挂夜空莫要沉 願えど貴方は居なくなる 我已这般祈求你却依然离去 螺鈿の骨まで愛してほしいの 愿你连这螺钿之骨也一并爱怜 白磁の首筋噛み付いて 轻咬白瓷的颈项 濡羽の黒髪解(ほど)けるままに 连同我 披散着黑润长发 送った桜花(おうか)の小指さえ 赠予你的樱红小指也一并爱怜 灰となったわたくしのおめめに 愿你将 化作灰烬的我眼中 咲く花をまた愛(め)でて欲しい 盛开的花朵 再次爱怜
|
|
|